Ծննդոց գրքի մեկնություն 32:28

Ա. Լոպուխին

Մարդն ասաց նրան. «Այսուհետև քեզ Հակոբ թող չկոչեն, այլ Իսրայել թող լինի քո անունը, քանի որ դիմացար Աստծու հետ մաքառելիս, ուստի թող մարդկանց նկատմամբ էլ ուժեղ լինես»: [28] (Սինոդական թարգ․)
   
Տե՛ս  Ծննդոց գրքի մեկնություն գլուխ 32:24
--------------------------------
[28](Էջմիածին թարգ․) Մարդն ասաց նրան. «Այսուհետեւ քեզ Յակոբ թող չկոչեն, այլ Իսրայէլ թող լինի քո անունը, որովհետեւ դիմացար Աստծու հետ մաքառելիս, ուստի մարդկանց նկատմամբ էլ ուժեղ լինես»:
(Արարատ թարգ․) Եվ Նա ասաց. «Այլևս քո անունը Հակոբ չի լինի, այլ Իսրայել, որովհետև դու մարտնչեցիր Աստծո հետ և մարդկանց հետ ու հաղթեցիր»:
(Գրաբար) Եւ ասէ ցսա. Յայսմ հետէ ոչ կոչեսցեն զանուն քո Յակոբ, այլ Իսրայէղ եղիցի անուն քո. զի ժուժկալեցեր ընդ Աստուծոյ. եւ ընդ մարդկան զաւրաւոր լիջիր: