Ա. Լոպուխին
Ծառան նրան ասաց. «Եթե կինը չցանկանա ինձ հետ գալ այս երկիրը: Այդ դեպքում ես տանե՞մ քո որդուն այն երկիրը, որտեղից ելել ես»: [5] (Սինոդական թարգ․)
«Ծառան նրան ասաց»…Այս արտահայտությունը բնութագրում է ստրուկ-ծառայի շրջահայացությունը, որը, կանխատեսելով բնական դժվարությունը, ցանկանում է նախապես ուղղորդող ցուցումներ ստանալ դրա վերաբերյալ:
--------------------------------
[5](Էջմիածին թարգ․) Ծառան նրան պատասխանեց. «Գուցէ կինը չցանկանայ ինձ հետ գալ այս երկիրը: Այդ դէպքում ես տանե՞մ քո որդուն այն երկիրը, որտեղ ծնուել ես դու»:
(Արարատ թարգ․) Եվ ծառան նրան ասաց. «Գուցե այդ կինը չուզենա իմ ետևից այս երկիրը գալ: Արդյոք քո որդուն տանեմ այն երկիրը, որտեղից դու դուրս ես եկել»:
(Գրաբար) Ասէ ցնա ծառայն. Գուցէ՝ կինն ո՛չ կամիցի գալ ընդ իս յերկիրս յայս, դարձուցանելով դարձուցի՞ց զորդի քո յերկիրն ուստի ելեր։
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: