Մեկնություն Ավետարան ըստ Մարկոսի 6:3

Մաղաքիա արք. Օրմանյան

Սա հիւսնի տղան եւ Մարիամի որդին չէ՞ միթէ, Յակոբոսի եւ Յովսէի ու Յուդայի եւ Սիմոնի եղբայրը. եւ սրա քոյրերը այստեղ մեզ մօտ չե՞ն»: Եւ նրանով գայթակղւում էին:
   
Տե՛ս Մեկնություն Ավետարան ըստ Մարկոսի գլուխ 6:1
   

Թեոֆիլակտ Բուլղարացի

Սա հիւսնի տղան եւ Մարիամի որդին չէ՞ միթէ, Յակոբոսի եւ Յովսէի ու Յուդայի եւ Սիմոնի եղբայրը. եւ սրա քոյրերը այստեղ մեզ մօտ չե՞ն»: Եւ նրանով գայթակղւում էին:
   
Տե՛ս Մեկնություն Ավետարան ըստ Մարկոսի գլուխ 6:1
   

Ա. Լոպուխին

Սա հիւսնի տղան եւ Մարիամի որդին չէ՞ միթէ, Յակոբոսի եւ Յովսէի ու Յուդայի եւ Սիմոնի եղբայրը. եւ սրա քոյրերը այստեղ մեզ մօտ չե՞ն»: Եւ նրանով գայթակղւում էին: (Սինոդական թարգ․)[3]

   
   Մարկոսը հայտնում է, որ համաքաղաքացիները Քրիստոսին անվանում էին «հյուսն» և ոչ թե «որդի», քանզի հրեաների մեջ ընդունված էր, որ հայրը որդուն իր արհեստը սովորեցներ։ Այնպես որ, իհարկե, նաև Քրիստոսին էին հյուսնության արհեստը սովորեցրել: Ճիշտ է, Որոգինեսն ասում է, որ «Եկեղեցու կողմից ընդունված Ավետարաններում ոչ մի տեղ Քրիստոսը հյուսն չի կոչվում» (Ցելսիուս վարդապետ VI, 36), բայց եկեղեցու այլ հին գրողներն այս ավանդությունը գիտեն այնպես, կարծես այն Ավետարանի միջոցով հաղորդված լինի։ Որոգինեսը, հավանաբար, ձեռքի տակ ունեցել է Մարկոսի Ավետարանի մի այնպիսի օրինակ, որն արդեն ուղղվել էր ըստ Մատթեոսի Ավետարանի:

   «Հակոբի եղբայր»−ը արտահայտության մասին ընթերցի՛ր Մատթ. 1:25, 13:55-56 համարների մեկնաբանությունները:
--------------------------------
[3](Էջմիածին թարգմ․) Սա հիւսնի տղան եւ Մարիամի որդին չէ՞ միթէ, Յակոբոսի եւ Յովսէի ու Յուդայի եւ Սիմոնի եղբայրը. եւ սրա քոյրերը այստեղ մեզ մօտ չե՞ն»: Եւ նրանով գայթակղւում էին:
(Արարատ թարգմ․) Սա այն հյուսնը չէ՞, Մարիամի որդին, Հակոբոսի ու Հովսեսի, Հուդայի ու Սիմոնի եղբայրը։ Սրա քույրերն այստեղ՝ մեզ մոտ չե՞ն»։ Եվ դա խանգարում էր նրանց հավատալ Հիսուսին։
(Գրաբար) Ո՞չ սա է մանուկ հիւսանն, եւ որդին Մարեմայ, եղբայր Յակովբա՛յ եւ Յովսեա՛յ եւ Յուդայի՛ եւ Սիմովնի. եւ չիցե՞ն քորքն դորա ա՛ստ առ մեզ: Եւ գայթագղէին ի նա: