Միքիայի մարգարեության մեկնություն 7։15

Ա․ Լոպուխին

Ինչպես Եգիպտական երկրից քո ելքի օրերին, հրաշալի գործեր ցույց կտամ նրան։ (Սինոդական թարգ․)[15]
   
   Ըստ ռուսերեն թարգմանության՝ 15−րդ և հաջորդող համարները բովանդակում են Տիրոջ պատասխանը մարգարեի աղոթքին։ Սակայն և՛ Յոթանասնիցի ընթերցումը, և՛ խոսքի համատեքստը խոսում են այն մասին, որ 15−րդ համարում շարունակվում է մարգարեի աղոթքը։ Այդ պատճառով ավելի լավ է «areenu−ցույց կտամ նրան» (ծագում է «raah» բառից՝ տեսնել, «հիֆիլ» բառի 3−րդ դեմքից) արտահայտության փոխարեն ընթերցել «haneenu−ցույց տուր մեզ» (հրամայական եղանակ՝ 1−ին դեմք)։ Հաշվի առնելով ժողովրդի ծանր վիճակը՝ մարգարեն Տիրոջը հենց այնպիսի հրաշալի օգնության համար է աղոթում, որը եղել էր Եգիպտոսից ելքի ժամանակ։
--------------------------------
[15](Էջմիածին թարգ․) Եւ ինչպէս Եգիպտացիների երկրից քո ելքի օրերին, ես հրաշքներ ցոյց պիտի տամ նրանց:
(Արարատ թարգ․) Եգիպտոսի երկրից քո դուրս գալու օրերի պես սքանչելիքներ պիտի ցույց տամ նրանց։
(Գրաբար) Եւ ըստ աւուրց ելիցն քոց յերկրէն Եգիպտացւոց, ցուցից նոցա սքանչելիս։