Ծննդոց գրքի մեկնություն 20:13

Ա. Լոպուխին

Երբ Աստված ինձ հանեց իմ հոր տնից, ես նրան ասացի. «Շնո՛րհ արա ինձ, ուր էլ գնանք, իմ մասին ասա՛, թե իմ եղբայրն է»: [13] (Սինոդական թարգ․)

   
    Երբ Աստված ինձ հանեց իմ հոր տնից, ես նրան ասացի… «ուր էլ գնանք, իմ մասին ասա՛, թե իմ եղբայրն է»…Աբրահամի երրորդ արդարացումը նրա՝ Սառայի հետ հոժարակամ համաձայնությունն էր, որը եղել էր դեռ Քաղդեական Ուրից դուրս գալուց առաջ և, հետևաբար, չէր վերաբերում Աբիմելեքի անձին։ Հետաքրքրական է այստեղ Աբրահամի խորը կրոնական հայեցակարգը իր ամբողջ թափառական կյանքի վերաբերյալ, որը ընկալվում է ինչպես Աստծո անմիջական առաջնորդություն։
--------------------------------
[13](Էջմիածին թարգ․) Երբ Աստուած ինձ հանեց իմ հօր տնից, ես կնոջս ասացի.«Այս արդար քայլն արա՛ ինձ համար. ուր էլ գնանք, իմ մասին կ՚ասես, թէ՝ իմ եղբայրն է»»:
(Արարատ թարգ․) Եվ երբ Աստված իմ հոր տանից ինձ պանդխտության տարավ, ասացի նրան. “Թող քո կողմից ինձ երախտիք լինի, որ ուր էլ գնանք, ասես, թե քո եղբայրն եմ”»:
(Գրաբար) Եւ եղև յորժամ եհան զիս Աստուած ի տանէ հօր իմոյ, և ես ասացի ցդա. զա՛յս արդարութիւն արասցես ընդ իս. յամենայն տեղիս ուր և երթիցուք, ասասջիր զինէն թէ եղբա՛յր իմ է։