Ծննդոց գրքի մեկնություն 24:19

Ա. Լոպուխին

Եվ երբ ծառան դադարեց խմելուց, աղջիկն ասաց. «Քո ուղտերի համար էլ ջուր կհանեմ այնքան, որ բոլորն էլ հագենան»: [19] (Սինոդական թարգ․)

   
Տե՛ս Ծննդոց գրքի մեկնություն գլուխ 24:15
--------------------------------
[19](Էջմիածին թարգ․) ջուր տուեց նրան, մինչեւ որ դադարեց խմելուց: Ապա աւելացրեց. «Քո ուղտերի համար էլ ջուր կը հանեմ, այնքան, որ բոլորն էլ յագենան»:
(Արարատ թարգ․) Եվ երբ վերջացրեց, ասաց. «Ուղտերիդ համար էլ ջուր կհանեմ, որ բոլորը խմեն ու հագենան»:
(Գրաբար) մինչև դադարեաց յըմպելոյ։ Եւ ասէ. Եւ ուղտուց քոց հանից ջուր մինչև ամենեքեան արբցեն։