Եսայու մարգարեության մեկնություն 9։2

Սրբ․ Գրիգոր Տաթևացի

Այն ժողովուրդը, որն ընթանում էր խաւարի միջով, տեսաւ մեծ լոյս. ձեզ համար էլ, որ բնակւում էք աշխարհում եւ մահուան ստուերների մէջ, լոյս պիտի ծագի:
   
   Դուք, որ բնակվում եք մահվան ստվերում, ձեզ լույս է ծագելու.
   Ասվում է, թե [միայն] կռապաշտության և մեղքերի ստվերում գտնվող հեթանոսների համար չէ, որ լինելու է այս լույսը, այլ Քրիստոսի լույսը հավասարապես բոլորի է վրա լինելու: Ավետարանիչը Նրան «ճշմարիտ լույս» է կոչում. «Ճշմարիտ լույս էր, որ լուսավորում էր բոլոր մարդկանց» (Հովհ. 1։9), այսինքն՝ նրանց լուսավորում էր ճշմարիտ աստվածգիտությամբ:
   

Ա. Լոպուխին

Խավարի միջով ընթացող ժողովուրդը մեծ լույս կտեսնի, մահվան ստվերների երկրում բնակվողների վրա լույս կծագի։ (Սինոդական թարգ․) [2]
   
    Մարգարեն շարունակում է նկարագրել այն գալիք բարեկեցությունը, որը Մեսիայի գալստյամբ պետք է բաժին հասնի հյուսիսային թագավորությանը և առհասարակ ամբողջ Իսրայելին:

   «Մահվան ստվերների երկիրը» նույնն է, ինչ որ «Շեոլը»՝ անդրաշխարհը, որտեղ բացարձակապես լույս գոյություն չունի: Այդպես է կոչվում Իսրայելի ամբողջ երկիրը, որտեղ թագավորում է թշվառության և թերահավատության անթափանցելի խավարը՝ հատկապես կենտրոնացած Գալիլեայում, որը գտնվում է հարևան հեթանոս պետությունների հսկողության ներքո:
--------------------------------
[2](Էջմիածին թարգ․) Այն ժողովուրդը, որն ընթանում էր խաւարի միջով, տեսաւ մեծ լոյս. ձեզ համար էլ, որ բնակւում էք աշխարհում եւ մահուան ստուերների մէջ, լոյս պիտի ծագի:
(Արարատ թարգ․) Խավարի մեջ ընթացող ժողովուրդը մեծ լույս տեսավ. մահվան ստվերի երկրում բնակվողների վրա լույս ծագեց։
(Գրաբար) Ժողովուրդ որ գնայր ընդ խաւար` ետես լոյս մեծ. եւ որ բնակեալ էք յաշխարհի եւ ի ստուերս մահու, լոյս ծագեսցէ ձեզ: