Թվոց գրքի մեկնություն 9։20

Ա. Լոպուխին

Երբեմն ամպը քիչ ժամանակ էր լինում խորանի վրա, նրանք Տիրոջ հրամանով կանգ էին առնում և Տիրոջ հրամանով ճանապարհ էին ընկնում: (Սինոդական թարգ․)[20]
   
Տե՛ս Թվոց գրքի մեկնություն գլուխ 9:15
--------------------------------
[20](Էջմիածին թարգ․) Եթէ պատահէր, որ ամպը խորանի վրայ հովանի անէր քիչ օրեր, նրանք բանակատեղի պէտք է դնէին: Նրանք Տիրոջ հրամանով միայն պէտք է ճանապարհ ընկնէին:
(Արարատ թարգ․) Երբեմն ամպը քիչ օրեր էր մնում վրանի վրա. նրանք Տիրոջ պատվերի համաձայն մնում էին և մեկնում էին Տիրոջ պատվերի համաձայն։
(Գրաբար) Եւ եղիցի յորժամ հովանի ունիցի ամպն աւուրս թուով ի վերայ խորանին. ըստ բանի Տեառն բանակեսցին, եւ ըստ բանի Տեառն չուեսցեն: