Ա. Լոպուխին
«Հուդան լաց է լինում, նրա դարպասները փլվել են, սևսևացել՝ մինչև գետին, և աղաղակ է բարձրանում Երուսաղեմում»։ (Սինոդական թարգմ.) [2]
«Դարպասները կոտրվել են», այսինքն՝ դարպասների մոտ գտնվող հրապարակում հավաքված հրեաները՝ սգո և սև հագուստներով, ուժասպառ նստել էին գետնին:
---------------------------------------
[2] (Էջմիածին թարգմ.) «Սուգ մտաւ Հրէաստանը, նրա դռները մնացին թափուր, խաւարը պատեց երկիրը, եւ Երուսաղէմն աղաղակ բարձրացրեց:
(Արարատ թարգմ.) Հուդան սուգ է անում, և նրա քաղաքները հյուծվում են, սև՝ մինչև գետին, և բարձրանում է Երուսաղեմի աղաղակը։
(Գրաբար) Սուգ առ Հրէաստան, եւ դրունք նորա թափուր եղեն. խաւարեցան ի վերայ երկրի, եւ աղաղակն Երուսաղէմի բարձրացաւ։
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: