Ա. Լոպուխին
Կամ եթե երկու օր, կամ մեկ ամիս կամ մի քանի օր ամպը կանգնած էր մնում խորանի վրա, ապա Իսրայելի որդիներն էլ էին կանգ առնում և ճանապարհ չէին ընկնում, իսկ երբ այն բարձրանում էր, այդ ժամանակ էլ ճանապարհ էին ընկնում: (Սինոդական թարգ․)[22]
Տե՛ս Թվոց գրքի մեկնություն գլուխ 9:15
--------------------------------
[22](Էջմիածին թարգ․) Եթէ անգամ մէկ ամիս մնար ամպն ու հովանի անէր խորանի վրայ, իսրայէլացիները բանակատեղի պէտք է դնէին ու ճանապարհ չընկնէին:
(Արարատ թարգ․) Եթե ամպը վրանի վրա կանգնած մնում էր երկու օր կամ մեկ ամիս և կամ մեկ տարի, Իսրայելի որդիները բանակած մնում էին ու չէին մեկնում. բայց երբ վերանում էր, մեկնում էին։
(Գրաբար) Եւ թէ ամսաւրեայ ժամանակ յաճախեսցէ ամպն, եւ հովանի լինիցի ի վերայ նորա, բանակեսցեն որդիքն Իսրայէղի` եւ մի չուեսցեն:
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: