Եզեկիելի մարգարեության մեկնություն 18։13

Ա. Լոպուխին

«Վաշխով փող է տալիս և տոկոս է վերցնում, մի՞թե նա պիտի ապրի. ո՛չ, նա չի ապրի։ Ով այս բոլոր պղծություններն է գործում, նա անպատճառ պետք է մեռնի. նրա արյունն իր վրա է լինելու»։ [13] (Սինոդական թարգ․)
   

    «Մի՞թե նա պիտի ապրի» - այս հարցադրումը մատնանշում է այսօրինակ ենթադրության լիակատար անհնարինությունը։

   «Նրա արյունը» - այսինքն՝ նրա կողմից թափված արյունը՝ առնվազն ոչ ուղղակի իմաստով (օրինակ՝ հարևանին վաշխի միջոցով կեղեքելով):
--------------------------------
[13](Էջմիածին թարգ․) անօրէնութիւն է գործել, իր դրամը փոխ է տուել եւ վաշխով ու տոկոսով յետ պահանջել, - այդպիսին, որ այս բոլոր անօրէնութիւններն է գործել, անշուշտ մեռնելու է, եւ նրա արիւնն իր գլխին է գալու:
(Արարատ թարգ․) վաշխով փող տա և տոկոս առնի, մի՞թե նա կապրի. նա չի ապրի։ Ով անում է այս բոլոր պիղծ բաները, նա անշուշտ պետք է մեռնի. նրա արյունն իր վրա է լինելու։
(Գրաբար)զարծաթ իւր ‘ի վարձո՛ւ ետ, և վաշխիւ և տոկոսեօք պահանջեաց. նա՝ մի՛ կեցցէ որ զայն ամենայն անօրէնութիւնս արար՝ մահո՛ւ մեռցի. և արիւն նորա ‘ի վերայ նորի՛ն եղիցի: