Ա. Լոպուխին
Իսկ երբ ամպը բարձրանում էր խորանի վրայից, Իսրայելի որդիները ճանապարհ էին ընկնում և որտեղ որ ամպը կանգ էր առնում, այնտեղ էլ Իսրայելի որդիները բանակատեղի էին դնում: (Սինոդական թարգ․)[17]
Տե՛ս Թվոց գրքի մեկնություն գլուխ 9:15
--------------------------------
[17](Էջմիածին թարգ․) Երբ ամպը վերանում էր խորանից, իսրայէլացիները ճանապարհ էին ընկնում եւ բանակատեղի դնում ամպի կանգ առած տեղում:
(Արարատ թարգ․) Երբ ամպը վերանում էր վրանից, Իսրայելի որդիները մեկնում էին, և որտեղ որ ամպը կանգ էր առնում, նրանք այնտեղ էին բանակում։
(Գրաբար) Եւ յորժամ վերանայր ամպն ի խորանէն, ապա չուէին որդիքն Իսրայէղի. ի տեղւոջ յորում զտեղի առնոյր ամպն` անդ բանակէին որդիքն Իսրայէղի:
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: