Սուրբ Հովհան Ոսկեբերան
Բայց դուք շրջուեցիք ու պղծեցիք իմ անունը, իւրաքանչիւրը դարձաւ իր ծառայի մօտ, ամէն մէկն՝ իր աղախնի մօտ, որոնց ձեր հոգու համար ազատ էիք արձակել, եւ ստիպեցիք, որ վերադառնան եւ ծառայ ու աղախին լինեն ձեզ»:
Պատասխանատվության եմ կանչում ոչ միայն նրանց նկատմամբ կատարված անարդարության, այլ նաև օրենքը խախտելու համար:
Սուրբ Եփրեմ Ասորի
Բայց դուք շրջուեցիք ու պղծեցիք իմ անունը, իւրաքանչիւրը դարձաւ իր ծառայի մօտ, ամէն մէկն՝ իր աղախնի մօտ, որոնց ձեր հոգու համար ազատ էիք արձակել, եւ ստիպեցիք, որ վերադառնան եւ ծառայ ու աղախին լինեն ձեզ»:
Մարգարեն Երուսաղեմի բնակիչներին դատապարտում է ուխտը խախտելու, իսկ Սեդեկիա թագավորին՝ «ծառաներին ազատություն տալու պատվիրանը» խախտելու համար: Քանզի նա ինձ է վերադարձնում ազատված ստրուկներին ու ստրկուհիներին:
Ա. Լոպուխին
«Բայց հետո նորից մտափոխվեցիք ու անարգեցիք Իմ անունը, և յուրաքանչյուրդ ձեզ մոտ վերադարձրիք ձեր ծառային և յուրաքանչյուրդ՝ ձեր աղախնուն, որոնց ազատ էիք արձակել՝ շարժվելու իրենց հոգու կամեցածով, և նրանց ստիպում եք լինել ձեզ համար ծառաներ և աղախիններ»։ (Սինոդական թարգմ.) [16]
Տե՛ս Երեմիայի մարգարեության մեկնություն գլուխ 34:1
Տե՛ս Երեմիայի մարգարեության մեկնություն գլուխ 34:8
-----------------------------------------
[16](Էջմիածին թարգմ.) Բայց դուք շրջուեցիք ու պղծեցիք իմ անունը, իւրաքանչիւրը դարձաւ իր ծառայի մօտ, ամէն մէկն՝ իր աղախնի մօտ, որոնց ձեր հոգու համար ազատ էիք արձակել, եւ ստիպեցիք, որ վերադառնան եւ ծառայ ու աղախին լինեն ձեզ»:
(Արարատ թարգմ.) Բայց նորից դարձաք ու պղծեցիք իմ անունը և վերադարձրիք՝ ամեն մարդ իր ծառային և ամեն մարդ՝ իր աղախնին, որոնց ազատ էիք արձակել իրենց կամքով, և նրանց ստրկացրիք, որ ձեզ համար ծառաներ և աղախիններ լինեն»։
(Գրաբար) Եւ շրջեցէք եւ պղծեցէք զանուն իմ, դառնալ իւրաքանչիւր ի ծառայ իւր, եւ իւրաքանչիւր յաղախին իւր, զորս արձակեցէք ազատս ոգւոց ձերոց. եւ դարձուցէք զնոսա լինել ձեզ ի ծառայս եւ յաղախնայս։
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: