Ա. Լոպուխին
«Ես ես վեր կացա և գնացի դաշտ, և ահա Տիրոջ փառքն այնտեղ էր, այն փառքի պես, որը ես տեսել էի Քոբար գետի մոտ, և ես երեսնիվայր ընկա»։ (Սինոդական թարգ․)[23]
Տե՛ս Եզեկիելի մարգարեության մեկնություն գլուխ 3:22
--------------------------------
[23](Էջմիածին թարգ․) Վեր կացայ ելայ այն դաշտը: Ահա այնտեղ էր իջել Տիրոջ փառքը, ինչպէս այն տեսիլքն ու փառքը, որ տեսել էի Քոբար գետի ափին: Երեսս ի վայր ընկայ:
(Արարատ թարգ․) Ես վեր կացա, գնացի դուրս՝ դաշտը, և ահա Տիրոջ փառքն այնտեղ էր, այն փառքի պես, որ տեսել էի Քեբար գետի մոտ։ Եվ ես երեսնիվայր ընկա։
(Գրաբար) Յարեայ և ելի ‘ի դաշտ անդր. և ահա իջեալ կային անդ փառքն Տեառն, իբրև զտեսիլն և զփառսն՝ զոր տեսի առ ափն Քոբար գետոյ. և անկայ ‘ի վերայ երեսաց իմոց։

Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: