Ծննդոց գրքի մեկնություն 32:26

Ա. Լոպուխին

Մարդն ասաց նրան. «Թո՛ւյլ տուր գնամ, որովհետև արդեն լուսացավ»: Հակոբը պատասխանեց. «Թույլ չեմ տա, որ գնաս, մինչև ինձ չօրհնես»:  [26] (Սինոդական թարգ․)
   
Տե՛ս Ծննդոց գրքի մեկնություն գլուխ 32:24
--------------------------------
[26](Էջմիածին թարգ․) Մարդն ասաց նրան. «Թո՛յլ տուր գնամ, որովհետեւ արդէն լուսացաւ»: Յակոբը պատասխանեց. «Թոյլ չեմ տայ, որ գնաս, մինչեւ ինձ չօրհնես»:
(Արարատ թարգ․) Եվ Նա ասաց. «Թո՛ղ որ գնամ, որովհետև արշալույսը ծագեց»: Եվ Հակոբն ասաց. «Քեզ չեմ թողնի, մինչև չօրհնես ինձ»:
(Գրաբար) Եւ ասէ ցնա. Արձակեա զիս քանզի այգ եղեւ: Եւ նա ասէ. Ոչ արձակեցից զքեզ` եթէ ոչ աւրհնեսցես զիս: