Եզեկիելի մարգարեության մեկնություն 38։11

Ա. Լոպուխին

«Ու պիտի ասես. «Ես կելնեմ չպարսպապատված երկրի դեմ, կգնամ անհոգ մարդկանց դեմ, որոնք ապահով ապրում են, նրանք բոլորը բնակվում են առանց պարիսպների և չունեն ո՛չ դարպասներ ու ո՛չ էլ նիգեր»»։ [11] (Սինոդական թարգ․)
   

   «Չպարսպապատված երկրի» - բառացիորեն՝ «գյուղերից կազմված մի երկիր», այսինքն՝ երկիր առանց քաղաքների ու իրենց ամրությունների։ Այս համարում ապագայի Սուրբ Երկիրը ներկայանում է որպես ամենախորունկ աշխարհում տեղակայված մի վայր, որը նույնիսկ քաղաքներ չի ունենալու, այլ ունենալու է միայն գյուղական բնակավայրեր (Զաք․ 6։5, 8)։ Սա մի կանխասացություն է, որը դեռևս իր լրումին չի հասել։

   «Կգնամ անհոգ մարդկանց դեմ, որոնք ապահով ապրում են» - սլավոներենում ավելի լավ է ստացվել (առանց դատապարտողական երանգավորման). «Կգնամ նրանց մոտ, ովքեր լուռ էին լռության մեջ և ապրում էին խաղաղությամբ»:
--------------------------------
[11](Էջմիածին թարգ․) չար խորհուրդներ ես մտածելու եւ ասելու ես. «Վեր կենամ ապահով երկրի վրայ, հասնեմ անհոգութեամբ հանգստացածների, խաղաղ ապրողների, բոլոր նրանց վրայ, ովքեր բնակւում են այն երկրում, որ ո՛չ պարիսպներ ունի, ո՛չ նիգեր, ո՛չ էլ դռներ.
(Արարատ թարգ․) ու ասես. Վեր գնամ անպաշտպան երկրի դեմ, հարձակվեմ խաղաղ մարդկանց վրա, որոնք ապահով բնակվում են, բոլորը բնակվում են առանց պարսպի և նիգեր ու դարպասներ չունեն,
(Գրաբար) և ասասցես. Ելի՛ց ‘ի վերայ յապահով երկրին. հասի՛ց ‘ի վերայ հանդարտացելոցն յանհոգութեան, և բնակեցելոցն ‘ի խաղաղութեան, ամենեցուն որ բնակեալ են յերկրին. որոց ո՛չ պարիսպք և ո՛չ նիգք և ո՛չ դրունք,