Սրբ․ Գրիգոր Տաթևացի
Նա է նրանց այդ վիճակին արժանացրել, նրա ձեռքն է նրանց կեր բաժանել՝ յաւիտեանս յաւիտենից: Նրանք պիտի ժառանգեն սերնդից սերունդ եւ հանգրուան գտնեն այնտեղ:
Տե՛ս Եսայու մարգարեության մեկնություն գլուխ 34:16
Ա. Լոպուխին
Եվ Նա Ինքն է վիճակ է գցել նրանց համար, և Նրա ձեռքն է Իր չափի համեմատ բաժանել նրանց։ Նրանք հավիտյան պիտի ժառանգեն այն, դարեդար պիտի բնակվեն այնտեղ»։ [17] (Սինոդական թարգ․)
Տե՛ս Եսայու մարգարեության մեկնություն գլուխ 34:16
--------------------------------
[17](Էջմիածին թարգ․) Նա է նրանց այդ վիճակին արժանացրել, նրա ձեռքն է նրանց կեր բաժանել՝ յաւիտեանս յաւիտենից: Նրանք պիտի ժառանգեն սերնդից սերունդ եւ հանգրուան գտնեն այնտեղ:
(Արարատ թարգ․) Նա ինքն է վիճակ գցել նրանց համար, և նրա ձեռքն է այն նրանց բաժանել լարով։ Նրանք հավիտյան կժառանգեն այն, դարեդար պիտի բնակվեն այնտեղ»։
(Գրաբար) եւ նոյն վիճակեցոյց զնոսա. եւ ձեռն նորա բաժանեաց նոցա ճարակս` յաւիտեանս ժամանակաց: Ժառանգեսցեն ազգաց յազգս, եւ հանգիցեն ի նմա:

Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: