Թվոց գրքի մեկնություն 22։35

Ա․ Լոպուխին

Եվ Տիրոջ Հրեշտակն ասաց Բաղաամին. «Գնա՛ այս մարդկանց հետ, միայն խոսիր այն, ինչ−որ Ես քեզ կասեմ»։ Եվ Բաղաամը գնաց Բաղակի իշխանների հետ։ (Սինոդական թարգ․)[35]
   
Տե՛ս Թվոց գրքի մեկնություն գլուխ 22:22
--------------------------------
[35](Էջմիածին թարգ․) Աստծու հրեշտակն ասաց Բաղաամին. «Գնա՛ այս մարդկանց հետ, բայց զգո՛յշ եղիր եւ խօսի՛ր այն, ինչ ասելու եմ քեզ»: Բաղաամը գնաց Բաղակի իշխանների հետ:
(Արարատ թարգ․) Տիրոջ հրեշտակն ասաց Բաղաամին. «Գնա՛ այդ մարդկանց հետ, բայց կխոսես միայն այն, ինչ կասեմ քեզ»։ Եվ Բաղաամը գնաց Բաղակի իշխանների հետ։
(Գրաբար) Եւ ասէ հրեշտակն Տեառն ցԲաաղամ. Երթ դու ընդ արսդ ընդ այդոսիկ. բայց բանի զոր ես ասացից քեզ, այնմ զգուշ լինիջիր խաւսելոյ: եւ գնաց Բաաղամ ընդ իշխանսն Բաղակայ: