Ծննդոց գրքի մեկնություն 11:31

Ա. Լոպուխին

Թարան վերցրեց իր որդու Աբրամին, իր թոռանը՝ Առանի որդի Ղովտին, և իր հարսին՝ Սարային, Աբրամի կնոջը և նրանց հետ դուրս եկավ քաղդեացիների Ուր քաղաքից, որպեսզի գնա Քանանի երկիրը: Սակայն հասնելով Խառան, բնակվեցին այնտեղ: (Սինոդական թարգ․) [31]

   
     Թարան վերցրեց իր որդու Աբրամին… նրանց հետ դուրս եկավ քաղդեացիների Ուր քաղաքից, որպեսզի գնա Քանանի երկիրը… Մովսեսն այստեղ չի բացատրում Թարայի հայրենական հողից գաղթելու պատճառները, սակայն մեկ այլ տեղում (Ծննդ. 15:7) Մովսեսը մասամբ, իսկ սուրբգրային այլ հեղինակներ ուղղակիորեն գրում են, որ Թարան այդ արել է հատուկ աստվածային կարգադրության համաձայն (Նեեմ. 9:7, Գործք 7:3–4), որն, ակնհայտորեն, նպատակ ուներ պահպանելու Թարայի ընտանիքը համընդհանուր կռապաշտության ախտից (Հեսու 24:2–3): Քաղդեացիների Ուր քաղաքի հարավային շրջանից Թարան իր ընտանիքի բոլոր թվարկված անդամների հետ միասին շարժվեց դեպի հյուսիս՝ Քանանի երկիր, այսինքն՝ դեպի Սիրիայի և Պաղեստինի սահմանները: Սակայն իրենց գաղթի ճանապարհին նրանք որոշ ժամանակ կանգ առան Խառանում, որն ընկած է Բելիի գետի մոտ, Մծբինից ուղիղ Գարգամամ տանող ճանապարհի վրա: Այն հաճախ է հանդիպում սեպագիր տեքստերում և հայտնի է նաև Կրասոսի ու պարթևների նշանավոր ճակատամարտից:
--------------------------------
[31](Էջմիածին թարգ․) Թարան իր որդի Աբրամին, իր որդի Նաքորին, իր որդի Առանի որդի Ղովտին ու իր հարսին՝ իր որդի Աբրամի կնոջը,
(Արարատ թարգ․) Եվ Թարան վերցրեց իր որդի Աբրամին, իր թոռանը՝ Առանի որդի Ղովտին, և իր որդի Աբրամի կնոջը՝ իր հարս Սարային, ու նրանց հետ դուրս եկավ քաղդեացիների Ուր քաղաքից՝ Քանանի երկիրը գնալու համար: Եվ եկան մինչև Խառան ու բնակվեցին այնտեղ:
(Գրաբար) Սոքա՛ են որդիք Սեմայ յազգս իւրեանց, ըստ լեզուս իւրեանց, յաշխարհս իւրեանց և ի տոհմս իւրեանց։