Ա. Լոպուխին
«Ապա ինձ տարավ հյուսիսային դարպասի մոտ և այնտեղ չափեց միևնույն չափը»։ [35] (Սինոդական թարգ․)
Քանի որ սա արդեն 3-րդ դարպասն էր (դեպի ներքին գավիթ տանող), ուստի արտահայտչամիջոցն ավելի կարճառոտ է, քան 32-րդ և հաջորդող համարներում, որոնցում խոսվում էր արևելյան դարպասի մասին։
--------------------------------
[35](Էջմիածին թարգ․) Ինձ տարաւ դէպի հիւսիսային դուռը: Նոյն չափով չափեց
(Արարատ թարգ․) Ապա ինձ տարավ հյուսիսային դարպասի մոտ և այն չափեց. նույն չափերին համապատասխան էր.
(Գրաբար) Եւ տարաւ զիս 'ի դուռնն որ ընդ հիւսւսի. և չափեաց ըստ նմին չափոյ,
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: