Ա. Լոպուխին
Եվ այդ գիրքը տալիս են մեկին, ով կարդալ չի կարողանում, և ասում են․ «Կարդա՛ այդ», և սա պատասխանում է․ «Ես կարդալ չեմ կարողանում»։ [12] (Սինոդական թարգ․)
Տե՛ս Եսայու մարգարեության մեկնություն գլուխ 29:9
--------------------------------
[12](Էջմիածին թարգ․) Եւ նոյն գիրը պիտի տան մի մարդու ձեռքը, որը տառեր չի ճանաչում, ու ասեն նրան՝ ընթերցի՛ր այդ, նա պիտի պատասխանի՝ կարդալ չգիտեմ:
(Արարատ թարգ․) Եվ եթե գիրքը տալիս են անգրագետ մի մարդու՝ ասելով. «Խնդրում ենք, կարդա՛ սա», և նա ասում է. «Ես կարդալ չգիտեմ»։
(Գրաբար) Եւ տացի նոյն գիր ի ձեռս առն` որ ոչ գիտիցէ գիրս, եւ ասասցեն ցնա` ընթերցիր զայդ. եւ ասիցէ` ոչ գիտեմ դպրութիւն:
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: