Թվոց գրքի մեկնություն 20։8

Ա․ Լոպուխին

«վերցրու քո գավազանը, դու և քո եղբայր Ահարոնը հավաքեք ժողովրդին, և նրանց աչքերի առջև հրամայեք ապառաժին, և այն իքն իրենից ձեզ ջուր կտա, և այսպես դու նրանց համար ապառաժից ջուր կբխեցնես, և կհագեցնես նրանց և նրանց անասուններին»։ (Սինոդական թարգ․)[8]
   
Տե՛ս Թվոց գրքի մեկնություն գլուխ 20:7
--------------------------------
[8](Էջմիածին թարգ․) Վերցրո՛ւ գաւազանը, դու եւ քո եղբայր Ահարոնը ժողովրդին հաւաքեցէ՛ք, նրանց ներկայութեամբ ասացէ՛ք այդ ապառաժին, եւ նա կը տայ իր ջուրը: Այդ ապառաժից ջուր կը հանէք եւ կը խմեցնէք ժողովրդին ու նրանց անասուններին»:
(Արարատ թարգ․) «Ա՛ռ գավազանը, դու և քո եղբայր Ահարոնը հավաքե՛ք ժողովրդին և նրանց աչքերի առաջ ասացե՛ք ապառաժին, և նա կտա իր ջուրը։ Դու ապառաժից ջուր կհանես նրանց համար, կխմեցնես ժողովրդին ու անասուններին»։
(Գրաբար) Առ դու զգաւազանդ, եւ եկեղեցացոյ զժողովուրդն, դու եւ Ահարովն եղբայր քո. եւ բարբառեսջիք ի վերայ վիմին յանդիման նոցա, եւ տացէ զջուրս իւր. եւ հանջիք նոցա ջուր ի վիմէ անտի. եւ արբուսջիք ժողովրդեանդ եւ անասնոյ նոցա: