Ա․ Լոպուխին
20-21․ «Արհավիրք` արհավիրքի հետևից. ամբողջ երկիրն ավերվել է, հանկարծակի ավերվեցին իմ տաղավարները, վայրկյանապես՝ իմ վարագույրները»։ [20] «Մինչև ե՞րբ ես պիտի տեսնեմ դրոշը, լսեմ փողի ձայնը»։ (Սինոդական թարգ․)
«Իմ վրանները», այսինքն՝ իմ ժողովրդին պատկանող։ Տները և քաղաքները բանաստեղծորեն վրաններ են անվանվում։
«Նշաններ»−ի մասին ընթերցի՛ր Եր. 4:5, 6 համարների մեկնաբանության մեջ։
Տե՛ս Երեմիայի մարգարեության մեկնություն գլուխ 4:19
--------------------------------
[20](Էջմիածին թարգ․) Հարուած հարուածի վրայ եկաւ. բողո՛ք բարձրացրէք, քանզի ողջ երկիրն աւերակ դարձաւ, վրանս յանկարծակի խորտակուեց, եւ քանդուեցին վրանիս վարագոյրները:
(Արարատ թարգ․) Կործանում կործանումի հետևից է գալիս, ամբողջ երկիրն ավերվել է. հանկարծակի ավերվեցին իմ վրանները, մի վայրկյանում՝ իմ վարագույրները։
(Գրաբար) Բեկումն ի վերայ բեկման. բողոք բարձէք, զի թշուառացաւ ամենայն երկիր յանկարծակի. չուառացաւ խորանն, եւ քակտեցան փեղկք խորանի իմոյ։
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: