Ա․ Լոպուխին
Չեն ճնշում միմյանց, յուրաքանչյուրը գնում է իր ճանապարհով, և ընկնում են գեղարդների վրա, բայց մնում են անվնաս: (Սինոդական թարգ․)[8]
Տե՛ս Հովելի մարգարեության մեկնություն գլուխ 1:7
--------------------------------
[8](Էջմիածին թարգ․) Մարդն իր եղբօրից եւ ընկերոջից չի զատուի: Իրենց զէնքերով ծանրացած կը գնան եւ իրենց նետերի վրայ կ՚ընկնեն եւ չեն մեռնի:
(Արարատ թարգ․)Եվ ոչ ոք չպիտի հրմշտի իր ընկերոջը, ամեն մեկն իր ճանապարհով պիտի գնա, ու սպառազինության վրա ընկնելով՝ չպիտի կասեցվեն։
(Գրաբար)այր յեղբօրէ և յընկերէ իւրմէ մի՛ զատցի։ Ծանրացեալք զինուք իւրեանց գնասցեն, և նետիւք իւրեանց անկցին և մի՛ վախճանեսցին։
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: