Ա. Լոպուխին
«Նրանք բացեցին նրա մերկությունը, վերցրին նրա որդիներին ու նրա դուստրերին, իսկ իրեն սպանեցին սրով։ Եվ նա խայտառակություն դարձավ կանանց մեջ, երբ նրան պատժի ենթարկեցին»։ [10] (Սինոդական թարգ․)
«Նրանք բացեցին նրա մերկությունը» - տե՛ս Եզեկիելի մարգարեության 16։37-րդ համարը։ Հնարավոր է, որ այստեղ նկատի է առնվում այն, որ Սամարիան հիմնահատակ ավերվել էր (Դ Թագ․ 17-րդ գլուխ):
«Վերցրին նրա որդիներին ու նրա դուստրերին» - այսինքն՝ գերեվարեցին բնակիչներին։
«Իսկ իրեն սպանեցին սրով» - ասել է թե՝ կործանեցին թագավորությունը։
«Եվ նա խայտառակություն դարձավ կանանց մեջ» - այսինքն՝ ամոթահար եղավ շրջապատող ժողովուրդների առաջ։
--------------------------------
[10](Էջմիածին թարգ․) Նրանք մէջտեղ հանեցին սրա խայտառակութիւնը, վերցրին նրա տղաներին ու աղջիկներին, իրեն սրով սպանեցին: Եւ կատարուեց կանանց խօսքը. նրանից վրէժ լուծեցին նրա դուստրերի միջոցով:
(Արարատ թարգ․) Նրանք բացեցին նրա մերկությունը, վերցրին նրա որդիներին ու դուստրերին և իրեն սրով սպանեցին, երբ դատավճիռ գործադրեցին նրա դեմ. նա ասելիք դարձավ կանանց մեջ։
(Գրաբար) Նոքա յայտնեցին զխայտառակութիւն նորա. զուստերս և զդստերս նորա առին, և զնա սրով սպանին. և եղև խօսք կանանց, և խնդրեցին վրէ՛ժ ‘ի նմանէ ‘ի դստերս իւր:
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: