Ա. Լոպուխին
«Բայց նրա գլխավոր արմատը հողի մե՛ջ թողեք, և թո՛ղ այն երկաթե ու պղնձե կապանքներով՝ դաշտի խոտերի մեջ, երկնային ցողով ջրվի, և նրա բաժինը անասունների հետ թող լինի՝ երկրի խոտերի մեջ»։ (Սինոդական թարգ․) [12]
Տե՛ս Դանիելի մարգարեության մեկնություն գլուխ 5(4):7
-------------------------------
[12](Էջմիածին թարգ․) Բայց նրա արմատի շառաւիղը թողէ՛ք հողում՝ երկաթէ եւ պղնձէ լարերով պատած, դալար մի վայրում. թող այն թրջուի երկնքի ցօղից, եւ նրա կենդանի մասը անապատի գազանների հետ երկրի խոտից բաժին ունենայ.
(Արարատ թարգ․ 4։15) Բայց նրա արմատների բունը հողի մե՛ջ թողեք, երկաթե ու պղնձե կապանքով՝ դաշտի խոտերի մեջ, և թող թրջվի երկնքի ցողով, և նրա բաժինը անասունների հետ լինի երկրի խոտերի մեջ։
(Գրաբար) Բայց զշառաւիղ արմատոյ դորա թողէ՛ք յերկրի, երկաթապատ և պղնձապատ’ի դալար վայրի՝ և’ի ցօղոյ երկնից հանգիցէ. և ընդ գազանս անապատի բաժին դորա, և’ի խոտ երկրի.
Պատմամշակութային մեկնություն
Երկնային ցող: Բաբելոնյան գրականության մեջ ցողը աստղ է համարվում, իսկ այդ խոնավությունն ինքնին երբեմն դիտվում է որպես միջոց, որն աստղերն օգտագործում են հիվանդություններ առաջացնելու կամ բուժելու համար:
Հաղորդում կայքում սխալի վերաբերյալ
Տվյալ հատվածում առկա է սխալ: